LA GRANDE ALA - "LO STORMO DEGLI AMICI DELL'ANIMA"

THE BIG WING -THE FLOCK OF THE FRIENDS OF THE SOUL

NUMERO 43 (NUMBER 43)

LA GRANDE ALA - N° 43
LA GRANDE ALA - N° 43

 

Cogli questo piccolo fiore (Tagore)


Cogli questo piccolo fiore

e prendilo. Non indugiare!

Temo che esso appassisca

e cada nella polvere.

Non so se potrà trovare

posto nella tua ghirlanda,

ma onoralo con la carezza pietosa

della tua mano  - e coglilo.

Temo che il giorno finisca

prima del mio risveglio

e passi l’ora dell’offerta.

Anche se il colore è pallido

e tenue è il suo profumo

serviti di questo fiore

finché c’è tempo – e coglilo.

 

----------------------------------------------------------------------------------

 

THE BIG WING - N° 43

 

Take this little flower (Tagore)

 

Take this little flower

and take it. Do not delay!

I fear that it wilt

and falls in the dust.

I do not know if you can find

put in thy garland,

but with the warm compassionate honors it

of your hand - and take it.

I fear that the day ends

before I wake

steps and the time of the offer.

Even if the color is pale

and tenuous is its smell

used this flower

while there is time - and take it.